Jules Verne v moderním hávu

22.05.2008 od BoboKing
Na konci května by se měla na našem trhu objevit první kniha Julese Verna, kterou do moderního jazyka přepracoval a přepsal známý autor Ondřej Neff. Na zakázku nakl. Albatros Neff tyto klasické díla světové literatury předělal do moderního srozumitelnějšího jazyka. Přiznává, že kniha nebude asi určena pro sklaní fandy Verna, mnozí ji dokonce mohou hanit, ale je spíše pro mladé "plantážníky", kteří by původní (archaickou) verzi už tak nechápali. Bude tak předěláno šest titulů doplněné ilustracemi Z. Buriana. Začne to románem "Dvacet tisíc mil pod mořem".

Bookmark and Share
Knihovnice.cz je na sociálce... ne na úřadu, ale na sociálních sítích. Přidejte se k nám na Facebooku a Twitteru.

Facebook Knihovnice.cz Twitter Knihovnice.cz
Chcete zde
inzerovat?
Napište si o ceník
na adresu
Aktuálně Vám nabízíme
1064 recenzí
  (1012 ohodnocených)
1091 knih
  (963 ohodnocených)
a celkem 31076 čtenářských hodnocení
články pro RSS
Přidej na Seznam

PageRank ukazatel
R e k l a m a
Zde může být Vaše reklama. Kontakt: reklama@knihovnice.cz
R e k l a m a
Starší kusy
(1) Nejkrásnější čínské příběhy
(2) O muži, který si koupil svědění
(3) Nebešťan na Zemi vyhnaný
Shodou podivných okolností se překládání Li Poových veršů do češtiny začal zabývat ekonom a zemědělský inženýr specializující se na Afriku. Ferdinand Stočes se čínsky začal učit, aby mohl překládat ...
Knihovnice.cz podporuje
Rosteme s knihou
Vydavatelství audio knih
Celé Česko čte dětem
Spřátelené weby
© 2004-2020 Alžběta Červená, Radek Červený, Václav Čermák. Všechna práva vyhrazena.
Publikování nebo šíření obsahu Knihovnice.cz je bez našeho výslovného souhlasu zakázáno.


TOPlist
Knižní startér - dejte šanci talentovaným autorům a zajímavým projektům