85 %

Lukjaněnko, Sergej; Vasiljev, Vladimir - Denní hlídka

Více informací k této knize najdete v detailu
Několik měsíců uběhlo a jako po noci přichází den, tak po hlídce noční přichází hlídka denní. Zatímco v Hlídce noční honili hodní zlé, v Hlídce denní, jak už laskavý čtenář jistě tuší, budou honit zlí hodné.
(Nepoučený čtenář se laskavě poučí.) Poněvadž jsme v Rusku, i v tomto díle bude na první pohled těžko rozeznatelné, kdo že je světlý a kdo temný. Alespoň podle skutků, oddílovou mytologií budou čtenáře hojně zásobovat obě strany.

Sergej Lukjaněnko si k práci na tomto dílku přivolal na pomoc Vladimira Vasiljeva, patrně si připadal příliš dobrý a chtěl do stylu druhého dílu přimíchat něco toho temného pohledu.

Noční hlídka byla psána z pohledu Antona Goroděckého, který se z rychlokvašeného operativce hlídky vypracuje až na mága druhé kategorie. Denní hlídka si s předchozím svazkem udržela formální členění do tří povídek - třetin rozlomeného románového příběhu. Druhý díl však nemá ústředního vypravěče, každá část má vlastního, což má smysl, ale klade i nároky na soustředěnost při čtení.

První část vidíme očima Alice Donnikovové, oné mladé vědmy, která si tak nešikovně hrála s jehlánkem síly v prvém díle, až se její milenec Zavulon převelice rozzlobil. Leč v díle druhém se za věc temnoty bije jako lev, skoro jako světlý lev, až z toho málem umře. Za tuto altruistickou obět se dostane na lopatu výsluní, ze které předtím spadla, a jede na posilující dovolenou do tábora Artěk na Krymu. Že to nebude o tom, jak se pěkně opálila a jak nabrala síly, je nasnadě.

Alicin výlet je přebohatě prosycen jejími rozumy na téma svobody, síly a odvahy ke svobodě. Takový výlet do siláctví porevolučních devadesátých, kdy nebylo tak patrné, že svobodně lze také zaplout do sudu s louhem nebo do vesnické žumpy. Přesně jak bychom čekali od milenky nejvyššího bose, která vypráví svůj náhled na svět, kterak jí všechno vychází, jenom zapomene dodat, že je onou milenkou. Snad příliš neprozradím, když napíši, že úvodní šarvátka, díky níž se musí rekreovat, je vizuálně zpracována v úvodu filmu Noční hlídka.

Po dočtení první části si čtenář patrně řekne: "Proč?", a jeho vhled do děje neusnadní ani začátek druhé části, kterou nám bude vyprávět jakýsi Vitalij Rogoza z ukrajinského Nikolajeva. Za trest si to najděte na mapě. Ostatně, ani Rogoza neví, která bije, a jak se jmenuje, se doví z občanky.

Čtenáři, obrň se! Zápletka je tentokrát obzvláště spletitá, zdánlivě bezesmyslné detaily vtékají do hlavního toku děje jeden za druhým, ale protékají temnými jeskyněmi, hlubokými kaňony i zamlženými močály a věru nesnadno je z nich doslechnout hučení hlavního proudu. Nakonec přijde velké odhalení a zrůdný hlavolam se složí z šedivého balvanu v zářivý drahokam mnoha hran, ale až na posledních několika stránkách.

Prozatím se čtenáři motej Moskvou s Rogozou, pytlem dolarů a prázdnem v palici. Jediné, co se z hektického neprůstřelna vyloupne, je motiv šachových figur, které mocní hráči posouvají po herním plánu bez ohledu na jejich partikulární zájmy. Jak dobře víme, figury se berou, obětují, vyměňují, a proto i nám čtenářům začnou ubývat známé tváře.

Alespoň přechod od Cizího pro Jiné k Jiné síle je spojitý a čtenář bude míti sdostatek prostoru vytvořit si pestrou paletu nesprávných hypotéz, kudy se bude děj dále ubírat. Úroveň pletichaření dále stoupá, Světlí nevědí, Temní netuší, Zavulon lítá po čertech-ďáblech a nic nevyzradí. Příběhem provází převážně černý mág Edgar, ale dojde i na Antona a jiné (Jiné). K přípravnému studiu se doporučuje Edda starší i mladší, ale jak už víme, záznamy lidské se od záznamů Jiných neuvěřitelně liší.

Českému čtenáři snad pomůže, že děj se přelije z Moskvy do Prahy. Konečně se ukáže, že Lukjaněnko není neomylný, neboť sami víme, že pivem si přiťukáváme, že hotel v Křemencově ulici není Fénix, ale Páv, že není laciný a především, že Křemencova ulice není na Žižkově. Osobně si myslím, že tohle měl překladatel opravit.

K překladu je vůbec možno mít vícero výhrad. Zvláště v Rogozových promluvách se mísí obecná čeština se spisovnou, dle mého bezesmyslně. Pokud Alita dostala za rámečky šampáňo, tak to je (Veuve) Clicquot, ne cliquod, potomu, čto my něpíšem, kak šlýšim. "Sebemenší nikláčky", to je podle mě obrat, který patří do Ameriky, kopějky jsou žluté. Stáda se hnala, ne hnaly. Krvavá jatka ne krvavý jatky, tento termit nás rovnou odkazuje do okolí Ulaanbaataru. A v závěru této žlučovitě-pedantské vsuvky si dovolím zahysterčit s překlepy: "Šév" by se měl psát s "f", i když je to Zavulon!

Doufám, že čtenář pochopil, že jsou tam mouchy, ale BÚNO, čili, jak říkají matematici, bez újmy na obecnosti, alias srozumitelnosti, leč tou horkou jehlou, kterou šil překlad, by si překladatel zasloužil akupunkturu. Drobná rada: meloman je vášnivý milovník hudby, třeba to víte, já jsem musel prolistovat tři encyklopedie.

Z obecného schématu díla plyne, že jde o rovnováhu, to jest, aby se nic moc nedělo. Boj za udržení rovnováhy je dřina neheroická, permanentní, ubíjející. Přesto autoři po psychologicky laděné první části, káží evangelium vypravěčství nejvyšší kvality. Pokud se vám bude zdát, že prvé dvě povídky jsou bezexstatické a pointa vám stále jaksi uniká, řekněte si s pioněrom: "Vyděržaj!" V závěru budete odměněni grandiózním rozuzlením a obludné klubko se rozplete v přehlednou osnovu. Něco takového se hned tak nevidí!

Vydalo Argo a Triton v roce 2005.





Diskuze k této recenzi:


Jak se Vám líbila tato recenze?
Oznámkujte jako ve škole
 1     2     3     4     5    Odeslat
Celkem hlasů 14. Z toho průměrné hodnocení: 1,71.

Bookmark and Share
Knihovnice.cz je na sociálce... ne na úřadu, ale na sociálních sítích. Přidejte se k nám na Facebooku a Twitteru.

Facebook Knihovnice.cz Twitter Knihovnice.cz
Chcete zde
inzerovat?
Napište si o ceník
na adresu
Aktuálně Vám nabízíme
1061 recenzí
  (1003 ohodnocených)
1076 knih
  (954 ohodnocených)
a celkem 29977 čtenářských hodnocení
články pro RSS
Přidej na Seznam

PageRank ukazatel
R e k l a m a
Bittnerová, Martina - Moje milované tchyně a já
Titul: Bittnerová, Martina - Moje milované tchyně a já
Sleva: 45 % (ušetříte 100 Kč)
Cena: 120 Kč

70 000 knih skladem. Najděte si novou oblíbenou knihu! Dobré Knihy.cz
Prodejte svoje knihy jiným čtenářům v online antikvariátu TrhKnih.cz
Antikvariát mezi lidmi
Zde může být Vaše reklama. Kontakt: reklama@knihovnice.cz
R e k l a m a
Čerstvé ukázky z knih
(1) Ulice Záhadných tajemství
Starší kusy
(1) Léčitelka
Když jsem si kupoval knihu Léčitelka (orig. The Healer,s War), tak mi ve specializovaném knihkupectví na SFaF řekli, že jim nakladatel o knize prozradil, že jde asi o takový až sentimentální příběh ...
(2) Andělský papež
(3) Kapradiny
Knihovnice.cz podporuje
Rosteme s knihou
Vydavatelství audio knih
Celé Česko čte dětem
Spřátelené weby
© 2004-2016 Alžběta Červená, Radek Červený, Václav Čermák. Všechna práva vyhrazena.
Publikování nebo šíření obsahu Knihovnice.cz je bez našeho výslovného souhlasu zakázáno.


TOPlist
Knižní startér - dejte šanci talentovaným autorům a zajímavým projektům